[대비주(大悲呪)7] 산스크리트 현대무곡쾌속판1
다라니(陀羅尼)
총지(總持), 능지(能持), 능차(能遮)라 하기도 합니다. 무변한 이치를 섭수 하여 지니고 상실하지 않는 염혜력(念慧力)을 일컫습니다. 일종의 기억술로서 하나의 사건을 기억함으로써 다른 모든 일까지 연상하고 망각하지 않도록 하는 것을 말하기도 합니다. 각종의 선법을 능히 지니므로 능지라 하고 여러 가지 악법을 능히 막아주므로 능차라고 합니다.
보살은 남을 교화하기 위해서 반드시 다라니를 얻어야만 합니다. 이것을 얻으면 한량없는 불법을 잊어버리는 일이 없으므로 대중 가운데 있어도 두려움이 없으며, 또한 자유자재로 정교한 설법을 할 수 있다고 많은 경론에 보살이 얻는 다라니에 관해 설하고 있습니다.
후세에는 이 기억술로서의 다라니의 형식이 송주(誦呪)와 유사하게 되었기 때문에 주(呪)와 혼동하여 주문을 모두 다라니라 부르게 되었습니다. 다만 일반적으로 장구로 된 것을 다라니, 몇 구절로 된 짧은 것을 진언(眞言), 한 두자로 된 것을 주(呪)라고 하는 것이 통례입니다
법문으로 된 긴 구(句)를 번역하지 않고 그대로 독송하는 것으로서 다라니는 신비적인 힘을 가지고 있다는 주문입니다. 보살님이 중생을 제도하기 위해서는 이러한 다라니(무량하고 무변한 이치를 얻어 상실하지 않는 힘)를 얻어야 하며, 다라니를 얻으면 불법을 잊어버리는 일이 없으므로 대중 가운데에 있어도 두려움 없이 불법을 설할 수 있는 것입니다.
대비주(大悲呪) 일곱번째로 산스크리트 현대무곡쾌속판1을 공양 합니다.
大悲? (舞曲版之一快速) 大悲咒(舞曲版之一 快速)
티벳대비주(藏传大悲呪, 十一面观音根本咒 )
namo ratna trayaaya
纳牟 拉的纳 的拉呀呀
namah aarya jn~aana saagara
纳摩 阿利呀 及泥呀纳 萨阿噶拉
vairocana vyuuha raajaaya
拜漏佳钠 播优哈 拉阿加阿呀
tathaagataaya arhate samyak-sambuddhaaya
达他阿噶达阿呀 阿日哈带 萨呣呀个萨呣布塔阿呀
namah sarva tathaagatebhyah arhatebhyah
纳摩 萨日哇 达他阿噶带 破呀 阿日哈带 破呀
samyak-sambuddhebhyah
萨呣呀个萨呣布台 破呀
namah aarya avalokite s/varaaya
纳摩 阿利呀阿哇楼个依带 西哇拉阿呀
bodhisttvaya mahaa-sattvaya mahaa-kaarun.i-kaaya
包提萨的哇呀 玛哈阿 萨的哇呀 玛哈阿噶阿卢尼 噶阿呀(其中的“卢”和“尼”都是卷舌音)
tadyathaa aum
达地呀他阿 阿乌呣
dhara dhara dhiri dhiri dhuru dhuru
塔拉 塔拉 替利 替利 吐卢 吐卢
it.t.e va-it.t.e cale cale pra-cale pra-cale
伊斋 外斋 佳类 佳类 播拉佳类 播拉佳类
kusume kusumavare ilim ili citi
固苏买 固苏玛哇累 伊丽呣伊丽 基帝
jvalam aapanaaya svaahaa
及哇喇呣阿叭纳阿呀 斯哇阿哈阿
진흙속의연꽃
'불교명상음악' 카테고리의 다른 글
[티벳어 만트라1]녹색타라 황혜음(黃慧音,Imee Ooi)창 (0) | 2007.08.10 |
---|---|
[옴마니반메훔 만트라 6] 산스크리트 제예(齊豫)판 (0) | 2007.08.10 |
[옴마니반메훔 만트라 5] 여성표묘(飄緲)음판 (0) | 2007.08.08 |
[반야심경 만트라 4] 산스크리트 황혜음(Imee Ooi) 소프트창 26분 (0) | 2007.08.07 |
[반야심경 만트라 3] 산스크리트 위첸판 (0) | 2007.08.07 |