[팔리어 만트라9] 중문판 자비송,황혜음(Imme Ooi)창송
Maya, Buddha's mother
자비송
자비경 (慈悲經)은 불교의 가장 초기의 가장 오래된 경전으로 인정되어지는 남전불경의 숫타니파타(Sutta-Nipata)안에 작은 경전으로 전해집니다.
구체적으론 숫타니파타 제1장 사품(蛇品, Uraga-Vagga)의 8번째 경전이 바로 자비경입니다.
숫타니파타 전체구성에서 보면 0143-0152까지의 게송입니다.
숫타니파타에서의 원래의 경이름은 그냥 자비경 Metta Sutta 인데 남방에서는 일반적으로 경의 첫말인 karanīya(마땅히 해야하는)을 취해 까라니야메따경(Karanīya Metta Sutta)이라고 부릅니다.
팔리어 만트라 아홉번�로 중문판 자비송,황혜음(Imme Ooi)창송으로 공양 합니다.
http://manage.win.mofcom.gov.cn/music/cijing.mp3
다음은 한문으로 된 황혜음(黃慧音,Imme Ooi)관련 기사 입니다.
祥和的音乐世家
黄慧音,生于马来西亚太平小镇一个音乐家庭,外公弹钢琴,外婆教唱歌,妈妈是钢琴老师,家中四姐弟全部学习钢琴。 「充满音乐气氛,从来没有想其它,就是学习音乐。 没有想过要进大学,没有想到外国,已经选择了音乐,在马来西亚同样可以考取钢琴文凭,然后教钢琴。」家庭提供了很好的音乐培育环境,也提供了和谐的成长环境,父母待人处事态度真诚祥和,姐弟间从来没有争执,最后一次吵架已经无法记起,对黄慧音现在的成就,家人只有开心赞美,没有妒忌。
「编曲、作曲是自学的。」黄慧音利用教钢琴赚得的钱,用了四千马币买了一个音乐制作琴键( MIDI Keyboard ),黄慧音回想当时情景:「将自己喜欢的歌拿来分析,重新编写,自弹自唱。从来没有想过要成为作曲家,要作曲给别人唱,只是兴趣,自己欣赏。」然而,黄慧音第一首作的曲,却就是作给别人唱的,早在念初中的时候,她就作过毕业歌给高中的同学唱。
感恩辛苦的经历
有一天,有位朋友听到黄慧音重编的歌,觉得不错,介绍她到一间音乐制作学院里教作曲。1995年,又介绍她为电视剧编制背景音乐,第一套是警匪片,配整套剧只有一百马币(约二百元港币)报酬,还要自己把那足有二十多公斤重的琴键抬上五楼,一边看画面,一边配音乐,配完第一套,大家都很满意,给她三百元配三套。钱很少,又辛苦,也不会出名,不会有人知道那音乐是黄慧音的作品,但她很感激:「小型电视制作公司经费不多,本来只用『罐头音乐』(没有付版税的现成音乐),现在肯付钱聘请我配乐,对我而言是一个学习、发挥才华的难得机会,并且得到很多启发,令我的生活丰富了,充实了,我做得非常投入开心。」
又一天,认识了在美国迈亚米学电影的何灵慧,毕业之后返回马来西亚找工作,听到黄慧音的作品很高兴,认为可以合作。何灵慧是佛教徒,当时香港佛香讲堂的主持满香法师就是她的姐姐,她们尝试选用佛教法师的词,何灵慧作曲、演唱,黄慧音编曲,共十首。洽商了一间唱片公司,只付她们五千马币买版权和包括制作费,但总算让她们的第一张佛教作品「灵心慧语」得以诞生!
「自己唱吧!」的惊喜
九五至九六年,台湾流行一首《大悲咒》,黄慧音听了之后才知道佛教经咒可以这样演绎,便开始编写梵文《心经》的音乐。黄慧音的家,是传统拜神家庭,拜观音菩萨也拜关公、地主,只知念六字大明咒可以辟邪,不知《心经》为何物,一边编写,一边了解。当时曾想请歌星来唱,但想还是必须自己先唱「示范」卖给唱片公司,便自己唱,听来很舒服,从此便「自己唱吧」!开始自己唱自己的作品,黄慧音也很感恩这次经历:「我从来不知道自己可以唱,唱 梵 文《心经》时依然没有信心,化名「善女子」,不敢用自己的名字。谁料试唱后的效果,连我自己也感到很惊讶!现在出品了十多张作品,听众告诉我:『妳的声音很好听!』」这是她一生最大的意外收获。当时,她希望《心经》可以卖八千马币,结果唱片公司只肯给她六千马币,终于 转卖给另一家。我万分窃喜,八千马币是我凭自己的作品赚来的最大笔钱。」
梵文《心经》推出之后,黄慧音听闻一下子便卖掉几千张,与此同时何灵慧邀请黄慧音合作制作大型音乐剧《释迦牟尼佛传》,此音乐剧在这四年来到过几个国家表演,深得好评 。 也趁着《心经》热潮创作《慈经》,在同一年的佛诞节(马来西亚称佛诞节为「卫塞节」Wesak)推出。
为净化人心做点事
《慈经》是黄慧音一位修习小乘佛教的朋友介绍她的。但仍然没有自己的办公室 。 把琴键搁在家中房间创作。《慈经》用了三十个小时录音,黄慧音说:「现在录音数码化,随时重录又可存着之前录下的轨再慢慢比较,当时我用的是ANALOG(磁带)录音,又缺乏专业的经验,为了避免太多重录,每次改动和决定都听得很久,唯恐一旦洗掉就找不回。终于,《慈经》面世,交给一间佛教文物店发行,反应非常好。抬了三年琴键之后,终于有自己的公司,也有了自己的办公室。之后,《慈经》发行到很多地方,然后继续创作藏文《大悲咒》、广东话《心经》、轻快版的《阿弥陀佛》一帆风顺。黄慧音的创作范围很广,梵文、藏文、广东话……。《慈经》令她坚定信心,相信继续创作佛教歌曲是可以生存的。.........
진흙속의연꽃
'불교명상음악' 카테고리의 다른 글
[산스크리트 만트라8] 약사여래 진언,황혜음(Imee Ooi)창송 (0) | 2007.09.10 |
---|---|
[산스크리트 만트라7] 능엄주(楞嚴呪), 남성쾌속염송판 (0) | 2007.09.08 |
[옴마니반메훔 만트라11] 채가여(蔡可荔) 창송 (0) | 2007.09.06 |
[티벳 만트라3]녹색타라 이등가대(伊籐佳代)창송 (0) | 2007.09.04 |
[대비주(大悲呪)11]산스크리트 현대경무판쾌속 (0) | 2007.08.29 |