불교명상음악

[반야심경 만트라 8] 중국어 반야바라밀다심경, 제예(齊豫)

담마다사 이병욱 2008. 2. 11. 12:17

 

[반야심경 만트라 8] 중국어 반야바라밀다심경, 제예(齊豫)

 

 

 

 

 

색즉시공공즉시색[色卽是空空卽是色]

 

《반야바라밀다심경》의 중심사상을 이루고 있어 널리 알려진 말.《반야바라밀다심경》의 중심사상을 이루고 있어 널리 알려진 말이다. ()이란 형태가 있는 것, 대상(對象)을 형성하는 물질적인 것, 넓게는 대상 전반을 가리킨다.

 

첫구()는 색이란 모두 공()에 불과하다 하였고, 대상을 우리들은 어느 특정한 대상으로 생각하고 있으나 실은 그것은 광범한 연계(連繫) 위에서 그때 그때 대상으로서 나타나는 것일 뿐이며, 그 테두리를 벗어나면 이미 그것은 대상이 아닌 다른 것으로 변하는 것이므로 그 대상에 언제까지나 집착할 필요는 없다는 것이다.

 

둘째 구는 그와 같이 원래부터 집착할 수 없는 것을 우리들은 헛되이 대상으로 삼지만, 그것은 공이며 그 공은 고정성이 없는 것인데, 바로 여기에 인간의 현실(존재)이 있다고 설한다. 이것은 일체의 것, 즉 불교에서 말하는 오온(五蘊) 모두에 미치며, 대상(對象:)뿐만 아니라 주관(主觀)의 여러 작용에 대하여도 마찬가지라고 말할 수 있다.

 

 

 

반야심경 만트라 여덟번째로 중국어 반야바라밀다심경, 제예을 공양 합니다.

 

  

 

 

 http://ftp.buda.idv.tw/music/XJ26.mp3 
 

 

 

 

般若波密多心

 

自在菩,行深般若波蜜多,照皆空,度一切苦厄。舍利子,色不空,空不色。色即是空,空即是色。受、想、行、,亦如是。舍利子,是法空相,不生不,不垢不,不增不。是故空中无色,无受、想、行、;无眼、耳、鼻、舌、身、意;无色、、香、味、、法;无眼界,乃至无意界;无无明,亦无无明,乃至无老死,亦无老死;无苦、集、、道;无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,想,究竟涅槃。三世佛,依般若波蜜多故,得阿耨多三藐三菩提。故知般若波蜜多,是大神,是大明,是无上,是无等等,能除一切苦,真实。故般若波蜜多,即说咒曰:揭,波,波僧揭,菩提

 

 

 

2008-02-11

진흙속의연꽃