경전암송

십이연기분석경

담마다사 이병욱 2021. 11. 22. 15:18

분별의 경 (Vibhagasutta: 십이연기분석경)

 

1.

Eva me suta

Eka samaya bhagavā

sāvatthiya viharati

Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme

 

Tatra kho bhagavā bhikkhū Āmantesi “bhikkhavo” ti.

“Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosu.

Bhagavā etadavoca

 

에왕 메 수땅

에깡 사마양 바가와

사왓티양 위하라띠

제따와네 아나타삔디깟사 아라메

 

따뜨라 코 바가와 빅쿠 아만떼시 빅쿠뵤띠

반떼띠 떼 빅쿠 바가와또 빳짜솟숨

바가와 에따드아뵤짜

 

이와 같이 나는 들었다.

한때 세존께서 사밧티 시의 제따바나 숲에 있는

아나타삔디까 승원에 계셨다.

 

그때 세존께서 수행승들이여.”라며 수행승들을 부르셨다.

세존이시여.”라며 수행승들이 대답하자

세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.

 

2.

“Paiccasamuppāda vo bhikkhave, desissāmi.

Ta suātha, Sādhuka manasikarotha, bhāsissāmī”ti.

“Eva, bhante”ti

kho te bhikkhū bhagavato paccassosu.

Bhagavā etadavoca:

 

빠띳짜사뭅빠당 뵤 빅카웨, 데시사미

땅 수나타, 사두깡 마나시카로타, 바싯사미띠

에왕, 반떼띠 코 떼 빅쿠 바가와또 빳짜솟숨

바가와 에따드아뵤짜

 

 

수행승들이여, 그대들에게 연기를 분별하여 설하겠다. 그것을 듣고 잘 새기도록 해라. 내가 설하겠다.”“세존이시여, 그렇게 하겠습니다.”수행승들은 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.

 

3.

Katamo ca bhikkhave, paiccasamuppādo?

Avijjāpaccayā bhikkhave, sakhārā.

Sakhārapaccayā viññāa.

Viññāapaccayā nāmarūpa.

Nāmarūpapaccayā saāyatana.

Saāyatanapaccayā phasso.

Phassapaccayā vedanā.

Vedanāpaccayā tahā.

Tahāpaccayā upādāna.

Upādānapaccayā bhavo.

Bhavapaccayā jāti.

Jātipaccayā jarāmaraa,

sokaparidevadukkhadomanassūpāyāsā sambhavanti.

Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.

 

-kevala: [adj.] lonely; unmixed; whole; entire

-Evame = ( Evam + e ), evaṃ: [adv.] thus; in this way

 

까따모 짜 빅카웨 빠띳짜사뭅빠도

아윗자빳짜야 빅카웨 상카라

상카라빳짜야 윈냐낭

원냐나빳짜야 나마루빵

나마루빠빳짜야 살라야따낭

살라야따나빳짜야 팟소

팟사빳짜야 웨다나

웨다나빳짜야 딴하

딴하빳짜야 우빠다낭

우빠다나빳짜야 바뵤

바와빳짜야 자띠

자띠빳짜야 자라마라낭

소까빠리데와둑카도마낫수빠야사 삼바완띠

에왕땃사 께왈랏사 둑카칸닷사 사무다요 호띠

 

수행승들이여, 연기란 무엇인가? 수행승들이여, 무명을 조건으로 형성이 생겨나고, 형성을 조건으로 의식이 생겨나며, 의식을 조건으로 명색이 생겨나고, 명색을 조건으로 여섯 감역이 생겨나며, 여섯 감역을 조건으로 접촉이 생겨나고, 접촉을 조건으로 느낌이 생겨나고, 느낌을 조건으로 갈애가 생겨나고, 갈애를 조건으로 집착이 생겨나며, 집착을 조건으로 존재가 생겨나고, 존재를 조건으로 태어남이 생겨나고, 태어남을 조건으로 늙음과 죽음, 슬픔, 비탄, 고통, 근심, 절망이 생겨난다. 이 모든 괴로움의 다발들은 이와 같이 생겨난다.

 

4.

Katamañca bhikkhave, jarāmaraa?

Yā tesa tesa sattāna

tamhi tamhi sattanikāye

jarā jīraatā khaṇḍicca pālicca

valittacatā āyuno sahāni indriyāna paripāko,

aya vuccati jarā

 

-nikāyaa

 group; sect; a collection

-jarā
 'old age

-Jīraṇatā

the state of being decayed, 老衰

-khaṇḍiccaṃ
:State of being broken

-pāliccaṃ
:Hoariness, greyness of hair

-valittacatā

(valittaca: [adj.] with wrinkled skin,皮皱)

-āyu: [nt.] age

-Saṁhāni
,(f.) [saṁ+hāni] shrinking, decrease, 減退

-indriya:n. [〃indra-iya]

根, 感官

-paripāko
:Maturity, perfection

 

 

Yā tesa tesa sattāna

tamhā tamhā sattanikāyā

cuti cavanatā bhedo antaradhāna maccumaraa kālakiriyā

khandhāna bhedo kalebarassa nikkhepo

jīvitindriyassa upacchedo.

Ida vuccati maraa.

 

-Cavanatā
,(f) state of shifting, removal

-bhedo
:Breaking; rending; division; disunion

-antarādhānaṃ
:Disappearance,

-maccu
: [m.] death

kālakiriyā
: [f.] death

-khandha: the 5 'groups

-kalebara: [nt.] the body

-nikkhepo
:Putting down

-jīvitindriya: [(jīvita + indriya), nt.] the faculty of life; vitality.

-upacchedo
:Cutting off, stopping

 

Iti ayañca jarā idañca maraa,

ida vuccati bhikkhave, jarāmaraa.

 

까따만짜 빅카웨, 자라마라낭?

야 떼상 떼상 삿따낭

땀히 땀히 삿따니까예

자라 지라나따 칸딧짱 빨릿짱

왈릿따짜따 아유노 상하니 인드리야낭 빠리빠꼬

아양 븃짜띠 자라

 

야 떼상 떼상 삿따낭

땀하 땀하 삿따니까야

쭈띠 까와나따 베도 안따라다낭 맛쭈마라낭 깔라끼리야

칸다낭 베도 깔레바랏사 닉케뽀

지위띤드리얏사 우빳체도

이당 븃짜띠 마라낭

 

이띠 아얀짜 자라 이단짜 마라낭

이당 븃짜띠 빅카웨 자라마라낭

 

수행승들이여, 늙음과 죽음이란 무엇인가? 낱낱의 뭇삶의 유형에 따라 낱낱의 뭇삶의 늙고 노쇠하고 쇠약해지고 백발이 되고 주름살이 지고 목숨이 줄어들고 감역이 노화되는데, 이것을 늙음이라고 한다. 낱낱의 뭇삶의 유형에 따라 낱낱의 뭇삶이 죽고 멸망하고 파괴되고 사멸하고 목숨을 다하고 모든 존재의 다발이 파괴되고 유해가 내던져진다. 이것을 죽음이라고 한다. 이와 같은 늙음과 이와 같은 죽음을, 수행승들이여, 늙음과 죽음이라고 한다.

 

5.

Katamā ca bhikkhave, jāti?

Yā tesa tesa sattāna

tamhi tamhi sattanikāye

 

jāti sañjāti okkanti nibbatti abhinibbatti,

khandhāna pātubhāvo

āyatanāna pailābho,

aya vuccati bhikkhave, jāti.

 

-sañjāti
: [f.] birth; outcome; origin

-okkanti
: [f.] entry; coming to be; appearance.。

-nibbatti
: 'arising', 'rebirth'

-abhinibbatti
:Re-birth in another existence

-pātubhāvo
:Appearance, manifestation, apparition, arising。

-paṭilābho
:Obtaining, attainment, acquisition

 

까따마 짜 빅카웨 , 자띠?

야 떼상 떼상 삿따낭

땀히 땀히 삿따니까예

 

자띠 산자띠 옥깐띠 닙밧띠 아비닙바띠

칸다낭 빠뚜바뵤

아야따나낭 빠띠라보

아양 븃짜띠 빅카웨 자띠

 

그리고 수행승들이여, 태어남이란 무엇인가? 낱낱의 뭇삶의 유형에 따라 낱낱의 뭇삶이 출생하고 탄생하고 강생하고 전생하고 모든 존재의 다발들이 나타나고 감역을 얻는디. 수행승들이여, 이것을 태어남이라고 한다.

 

6.

Katamo ca bhikkhave, bhavo?

Tayome bhikkhave, bhavā:

kāmabhavo, rūpabhavo, arūpabhavo.

Aya vuccati bhikkhave, bhavo.

 

까따모 짜 빅카웨, 바뵤?

따요메 빅카웨, 바봐

까마바뵤, 루빠바뵤, 아루빠바뵤

아양 븃짜띠 빅카웨 바뵤

 

그리고 수행승들이여, 존재란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 세 가지 존재, 즉 감각적 욕망계의 존재, 미세한 물질계의 존재, 비물질계의 존재가 있다. 이것을 존재라고 한다.

 

7.

Katamañca bhikkhave upādāna?

Cattārimāni bhikkhave, upādānāni:

kāmūpadāna, diṭṭhūpādāna, sīlabbatūpādāna, attavādūpādāna.

Ida vuccati bhikkhave upādāna.

 

까따만짜 빅카웨 우빠다낭

짯따리마니 빅카웨, 우빠다나니

까무빠다낭, 딧투루빠다낭, 실라밧뚜빠다낭, 앗따와두빠다낭

이당 븃짜띠 빅카웨 우빠다낭

 

그리고 수행승들이여, 집착이란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 네 가지 집착, 즉 감각적 쾌락의 욕망에 대한 집착, 견해에 대한 집착, 규범과 금기에 대한 집착, 실체의 이론에 대한 집착이 있다. 수행승들이여, 이것을 집착이라고 한다.

 

8.

Katamā ca bhikkhave tahā?

Chayime bhikkhave, tahākāyā:

rūpatahā saddatahā gandhatahā

rasatahā phoṭṭhabbatahā dhammatahā.

Aya vuccati bhikkhave tahā.

 

까따마 짜 빅카웨 딴하

차이메 빅카웨, 딴하까야

루빠딴하 삿다딴하 간다딴하

라사딴하 폿탑밧바딴하 담마딴하

아양 븃짜띠 빅카웨 딴하

 

그리고 수행승들이여, 갈애란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 여섯 가지 갈애의 무리, 즉 형상에 대한 갈애, 소리에 대한 갈애, 냄새에 대한 갈애, 맛에 대한 갈애, 감촉에 대한 갈애, 사실에 대한 갈애가 있다. 수행승들이여, 이것을 갈애라고 한다.

 

9.

Katamā ca bhikkhave vedanā?

Chayime bhikkhave, vedanākāyā:

cakkhusamphassajā vedanā,

sotasamphassajā vedanā,

ghāasamphassajā vedanā,

jivhāsamphassajā vedanā,

kāyasamphassajā vedanā,

manosamphassajā vedanā.

Aya vuccati bhikkhave vedanā.

 

까따마 짜 빅카웨 웨다나

차이메 빅카웨, 웨다나까야

짝쿠삼팟사자 웨다나

소따삼팟사자 웨다나

가나삼팟사자 웨다나

지브하삼팟사자 웨다나

까야삼팟사자 웨다나

마노삼팟사자 웨다나

아양 븃짜띠 빅카웨 웨다나

 

그리고 수행승들이여, 느낌이란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 여섯 가지 느낌의 무리, 즉 시각의 접촉에서 생기는 느낌, 청각의 접촉에서 생기는 느낌, 후각의 접촉에서 생기는 느낌, 미각의 접촉에서 생기는 느낌, 촉각의 접촉에서 생기는 느낌, 정신의 접촉에서 생기는 느낌이 있다. 수행승들이여, 이것을 느낌이라고 한다.

 

10.

Katamo ca bhikkhave phasso?

Chayime bhikkhave, phassakāyā:

cakkhusamphasso, sotasamphasso, ghāasamphasso,

jivhāsamphasso, kāyasamphasso, manosamphasso.

Aya vuccati bhikkhave, phasso.

 

까따모 짜 빅카웨 팟소?

차이메 빅카웨, 팟사까야

짝쿠삼빳소, 소따삼빳소, 가나삼빳소,

지브하삼빳소, 까야삼빳소, 마노삼빳소,

아양 븃짜띠 빅카웨, 팟소

 

그리고 수행승들이여, 접촉이란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 여섯 가지 접촉의 무리, 즉 시각의 접촉, 청각의 접촉, 후각의 접촉, 미각의 접촉, 촉각의 접촉, 정신의 접촉이 있다. 수행승들이여, 이것을 접촉이라고 한다.

 

11.

Katamañca bhikkhave saāyatana?

Cakkhāyatana sotāyatana ghāāyatana

jivhāyatana kāyāyatana manāyatana.

Ida vuccati bhikkhave, saāyatana.

 

까따만짜 빅카웨 살라야따낭

짝카야따낭 소따야따낭 가나야따낭

지브하야따낭 까야야따낭 마나야따낭

이당 븃짜띠 빅카웨 살라야따낭

 

그리고 수행승들이여, 여섯 감역이란 무엇인가? 그것들 가운데는 여섯 가지 감역의 무리, 즉 시각의 감역, 청각의 감역, 후각의 감역, 미각의 감역, 촉각의 감역, 정신의 감역이 있으니 수행승들이여, 이것을 여섯 감역이라고 부른다.

 

12.

Katamañca bhikkhave nāmarūpa?

Vedanā saññā cetanā phasso manasikāro,

ida vuccati nāma.

Cattāro ca mahābhūtā,

catunna ca mahābhūtāna upādāyarūpa,

ida vuccati rūpa.

Iti idañca nāma, idañca rūpa,

ida vuccati bhikkhave, nāmarūpa.

 

까따만짜 빅카웨 나마루빵

웨다나 산냐 쩨따나 팟소 마나시까로

이당 븃짜띠 나망

짯따로 짜 마하부따

짜뚠낭 짜 마하부따낭 우빠다야루빵

이당 븃짜띠 루빵

이띠 이단짜 나망, 이단짜 루빵

이당 븃짜띠 빅카웨, 나마루빵

 

그리고 수행승들이여, 명색이란 무엇인가? 그것에는 느낌, 지각, 의도, 접촉, 정신활동이 있으니 이것을 명이라고 부르고, 네 가지 광대한 존재, 또는 네 가지 광대한 존재에서 파생된 물질을 색이라고 한다.

 

13.

Katamañca bhikkhave viññāa?

Chayime bhikkhave, viññāakāyā:

cakkhuviññāa sotaviññāa ghāaviññāa

jivhāviññāa kāyaviññāa manoviññāa.

Ida vuccati bhikkhave, viññāa.

 

까따만짜 빅카웨 윈냐낭

차이메 빅카웨, 윈냐나까야

짝쿠윈냐낭 소따윈냐낭 가나윈냐낭

지브하윈냐낭 까야윈냐낭 마노윈냐낭

이당 븃짜띠 빅카웨, 윈냐낭

 

그리고 수행승들이여, 의식이란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 여섯 가지 의식, 즉 시각의식, 청각의식, 후각의식, 미각의식, 촉각의식, 정신의식이 있다. 수행승들이여, 이것을 의식이라고 한다.

 

14.

Katame ca bhikkhave sakhārā?

Tayome bhikkhave, sakhārā:

kāyasakhāro vacīsakhāro cittasakhāro.

Ime vuccanti bhikkhave, sakhārā.

 

까따메 짜 빅카웨 상카라

따요메 빅카웨 상카라

까야상카로 와찌상카로 찟따상카로

이메 븃짜띠 빅카웨 상카라

 

그리고 수행승들이여, 형성이란 무엇인가? 수행승들이여, 이러한 세 가지 형성, 즉 신체적 형성, 언어적 형성, 정신적 형성이 있다. 수행승들이여, 이것을 형성이라고 한다.

 

15.

Katamā ca bhikkhave avijjā?

Ya kho bhikkhave

dukkhe aññāa,

dukkhasamudaye aññāa,

dukkhanirodhe aññāa,

dukkhanirodhagāminiyā paipadāya aññāa,

aya vuccati bhikkhave, avijjā.

 

까따마 짜 빅카웨 아윗자

양 코 빅카웨

둑케 안냐낭

둑카사무다예 안냐낭

둑카니로데 안냐낭

둑카니로다가미니야 빠띠빠다야 안냐낭

아양 븃짜띠 빅카웨, 아윗자

 

그리고 수행승들이여, 무엇을 무명이라고 하는가? 수행승들이여, 괴로움에 대해서 알지 못하고 괴로움이 일어나는 원인에 대해 알지 못하고 괴로움의 소멸에 대해 알지 못하고 괴로움의 소멸에 이르는 길에 대해 알지 못한다. 수행승들이여, 이것을 무명이라고 한다.

 

16.

Iti kho bhikkhave

imasmi sati ida hoti.

Imassuppādā ida uppajjati.

Imasmi asati ida na hoti.

Imassa nirodhā ida nirujjhati.

 

이띠 코 빅카웨

이띠 이마스밍 사띠 이당 호띠

이맛숩빠다 이당 웁빳자띠

이마스밍 아사띠 이당 나 호띠

이맛사 니로다 이당 니룻자띠

 

이것이 있을 때 저것이 있게 되며

이것이 생겨남으로써 저것이 생겨난다.

이것이 없을 때 저것이 없어지며

이것이 사라짐으로써 저것이 사라진다.

 

17.

Iti kho bhikkhave avijjāpaccayā sakhārā,

sakhārapaccayā viññāa.

Viññāapaccayā nāmarūpa.

Nāmarūpapaccayā saāyatana.

Saāyatanapaccayā phasso.

Phassapaccayā vedanā

vedanāpaccayā tahā.

Tahāpaccayā upādāna.

Upādānapaccayā bhavo.

Bhavapaccayā jāti.

Jātipaccayā jarāmaraa,

sokaparidevadukkhadomanassūpāyāsā sambhavanti.

Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.

 

이띠 코 빅카웨 아윗자빳짜야 상카라

상카라빳짜야 윈냐낭

원냐나빳짜야 나마루빵

나마루빠빳짜야 살라야따낭

살라야따나빳짜야 팟소

팟사빳짜야 웨다나

웨다나빳짜야 딴하

딴하빳짜야 우빠다낭

우빠다나빳짜야 바뵤

바와빳짜야 자띠

자띠빳짜야 자라마라낭

소까빠리데와둑카도마낫수빠야사 삼바완띠

에왕땃사 께왈랏사 둑카칸닷사 사무다요 호띠

 

그리고 수행승들이여, 이와 같이 무명을 조건으로 형성이 생겨나고, 형성을 조건으로 의식이 생겨나고, 의식을 조건으로 명색이 생겨나고, 명색을 조건으로 여섯 감역이 생겨나며, 여섯 감역을 조건으로 접촉이 생겨나고, 접촉을 조건으로 느낌이 생겨나며, 느낌을 조건으로 갈애가 생겨나고, 갈애를 조건으로 집착이 생겨나며, 집착을 조건으로 존재가 생겨나고, 존재를 조건으로 태어남이 생겨나며, 태어남을 조건으로 늙음과 죽음, 슬픔, 비탄, 고통, 근심, 절망이 생겨난다. 이 모든 모든 괴로움의 다발들은 이와 같이 생겨난다.

 

18.

Avijjāya tveva

asesavirāganirodhā sakhāranirodho.

Sakhāranirodhā viññāanirodho.

Viññāanirodhā nāmarūpanirodho.

Nāmarūpanirodhā saāyatananirodho.

Saāyatananirodhā phassanirodho.

Phassanirodhā vedanānirodho.

Vedanānirodhā tahānirodho.

Tahānirodhā upādānanirodho.

Upādānanirodhā bhavanirodho.

Bhavanirodhā jātinirodho.

Jātinirodhā jarāmaraa,

sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti.

Eva tassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotī'ti.

 

아윗자 뜨왜와

아세사위라가니로다 상카라니로도

상카라니로다 윈냐나니로도

원냐나니로다 마나루빠니로도

나마루빠니로다 살라야따나니로도

살라얔따나니로다 팟사니로도

웨다나니로다 딴하니로도

딴하니로다 우빠다나니로도

우빠다나니로다 바와니로도

바와니로다 자띠니로도

자띠니로다 자라마라낭

소까빠리데와둑카도마낫수빠야사 니룻잔띠

에왕 땃사 께와랏사 둑캇칸닷사 니로도 호띠띠

 

그러나 무명이 남김없이 사라져 소멸하면 형성이 소멸하고, 형성이 소멸하면 의식이 소멸하고, 의식이 소멸하면 명색이 소멸하고, 명색이 소멸하면 여섯 감역이 소멸하고, 여섯 감역이 소멸하면 접촉이 소멸하고, 접촉이 소멸하면 느낌이 소멸하고, 느낌이 소멸하면 갈애가 소멸하고, 갈애가 소멸하면 집착이 소멸하고, 집착이 소멸하면 존재가 소멸하고, 존재가 소멸하면 태어남이 소멸하고, 태어남이 소멸하면 늙음과 죽음, 슬픔, 비탄, 고통, 근심, 절망이 소멸한다. 이 모든 모든 괴로움의 다발들은 이와 같이 해서 소멸한다.”

 

(Vibhagasutta-분별의 경, 상윳따니까야 S12.2, 전재성님역)