불교음악도 대중화 될 수 있음을, 황사정(黃思婷)의 자유(自由, 옴마니반메훔)를 보고
옴마니반메홈, 천수경에 나오는 육자대명왕진언이다. 진언을 할 때는 반드시 세번 하게 되어 있다. 글자가 모두 여섯글자로 되어 있다고 해서 육자진언으로 불리우는 옴마니반메홈은 나라마다 부르는 소리가 조금씩 차이가 난다. 우리나라 같으면 천수경에 옴마니반메홈으로 나와 있으나 인터넷으로 검색 할 때는 ‘옴마니반메훔’ 또는 ‘옴마니반메흠’으로 하라고 친절하게 안내 된다. 어느 것이 더 정확한 것인지 알 수 없으나 크게 산스크리트어형태와 티벳어 형태로 나누어 진다.
산스크리트어 형태, Om Mani Padma Hum
티벳어 형태, Om Mani Peme Hung
두가지 형태중 만트라음악에 가장 많이 사용 되는 형태는 티벳어 이다. ‘옴마니페메흥’이라고 발음 되는 티벳 스타일의 육자대명주는 수 많은 버전이 있다. 그 중에 대만의 불자가수 황사정(黃思婷)의 자유(自由)가 있다. 중국어 가사에다 옴마니반메훔을 곁들여 부르는 매우 인기 있는 노래로 여겨진다. 불교음악도 대중화 될 수 있음을 보여 주는 것 같다.
황사정(黃思婷)
황사정(黃思婷)의 자유(自由, 옴마니반메훔) 음성
1) http://bbs.yutian.gov.cn/attachmentsccc/month_0905/0905250757a20cc78f0830d538.mp3(4분2초)
2) http://mp3.evdd.com/fyf/zrfy/02.mp3(수정범음, 4분 49초)
자유(自由) 가사
作词:王伯君作曲:萧蔓萱
迷失在名利为福禄牵挂
像一场迷雾笼罩着你啊
淡薄的想法自在的人啊
像一场春雨滋润着莲花
浮生像落花寄流水年华
汲汲於经营奔波的人啊
心染的美丽看凡尘变化
盛开的绽放修持得升华
啊...啊...
观自在看花谢花落
让心情像自由的云朵
看欢喜随春雨洒落
滋润哭泣的人们
观自在看花谢花落
让心情像自由的云朵
飘过海呀越过山峰
乘着光影化身为彩虹
嗡嘛呢叭弥哞嗡嘛呢叭弥哞
嗡嘛呢叭弥哞嗡嘛呢叭弥哞
嗡嘛呢叭弥哞嗡嘛呢叭弥哞
嗡嘛呢叭弥哞嗡嘛呢叭弥哞
啊...啊...
观自在看花谢花落
让心情像自由的云朵
看欢喜随春雨洒落
滋润哭泣的人们
观自在看花谢花落
让心情像自由的云朵
飘过海呀越过山峰
乘着光影化身为彩虹
진흙속의연꽃
'불교명상음악' 카테고리의 다른 글
몸과 마음을 편안하게 해주는 기적의 다라니, Imee Ooi의 불정존승다라니 (0) | 2009.06.29 |
---|---|
빨리어 삼귀의 띠사라나, 나모땃사 바가와또 아라하또 삼마 쌈 붓다싸 (2) | 2009.06.28 |
우울할 때 듣는 노래 , Imee Ooi의 승리와 행운을 노래하오니(Jayamangala) (0) | 2009.06.25 |
태려화의 천수천안춤과 티벳 십일면관음 대비주가 만났을 때 (0) | 2009.06.24 |
모든 존재가 행복하기를! 황혜음(Imee Ooi)의 자비송(Metta Sutta, 慈悲經) (0) | 2009.06.23 |